- 爱赞美
- 专辑
- 你在我的身边(EP)
- 详细资料
详细资料
认识巴图和格日勒这对内蒙的夫妇是在15年,从他们那里学到了很多,看到他们是单纯的爱神,单纯的敬拜。因为跟他们相处了一段时间,学到了这首诗歌。记得当巴图边弹着吉他边唱这首诗歌,格日勒在一旁轻声附和时,感到祂的爱柔和而舒缓的充满全身,泪水会无法抑制的从眼眶涌出,哪怕并不懂蒙语不明白所唱的是什么……这首歌的作者是谁已经无法知悉,但因为好的音乐实在不希望被掩埋,所以跟巴图联系,一句句的学习发音(虽然并不知道语法和字义),并根据夫妇二人的翻译,整理出这首歌的汉语歌词。时隔多年,每每唱起这首歌都充满了感恩。
最近因为我们的肢体遭遇一些不幸,突然感觉到无助,除了为他们举手,实在不能帮助什么。但这首歌让我知道,祂永远都在我们的身边,无论我们在什么环境下,祂永远都看顾和保守。所以,在计划外,在圣灵的感动和带领下,极短的时间将这首歌做出来,推出这张EP专辑。因为巴图远在他乡,条件限制无法录音,自己也不会蒙语,所以仅仅是通过模仿发音来演唱蒙语版本,必定有很多发音不准的地方,请见谅。中间的独白是巴图在百忙当中用手机录下来的。这样的合作也实属不易,但祂有足够的恩典。盼望听到这首歌的人,都能领受祂无比美妙的慈爱和从不间断的看顾保护。
谨以此歌送给在软弱无助,危险患难中的人。
最近因为我们的肢体遭遇一些不幸,突然感觉到无助,除了为他们举手,实在不能帮助什么。但这首歌让我知道,祂永远都在我们的身边,无论我们在什么环境下,祂永远都看顾和保守。所以,在计划外,在圣灵的感动和带领下,极短的时间将这首歌做出来,推出这张EP专辑。因为巴图远在他乡,条件限制无法录音,自己也不会蒙语,所以仅仅是通过模仿发音来演唱蒙语版本,必定有很多发音不准的地方,请见谅。中间的独白是巴图在百忙当中用手机录下来的。这样的合作也实属不易,但祂有足够的恩典。盼望听到这首歌的人,都能领受祂无比美妙的慈爱和从不间断的看顾保护。
谨以此歌送给在软弱无助,危险患难中的人。