详细资料
这首诗是英国圣公会的牧师卜伦坡(Edward H. Plumptre, 1821 – 1891)在1865年5月Peterboroth大教堂庆祝诗班节时,为来自各地区的诗班列队进堂时所作的一首进行曲。全诗共有十节,最后一节是三一颂。后人觉得太长,取其中的三节。歌词是以诗篇20:5「我们要因你的救恩夸胜,要奉我们神的名竖立旌旗,愿耶和华成就你一切所求的。」及腓立比书4:4「你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐。」为依据。 这首诗在1868年被刊印在「古今圣诗」(Hymns Ancient and Modern)中。
卜伦坡出生于伦敦,毕业于牛津大学。1846年担任圣职,并兼任英皇学院院牧及牛津大学教授。 他是一位名牧,神学家,作家及教育家。 他的著作包括古典文学,历史,神学,圣经批注,传记,生物学及诗,并翻译了许多拉丁圣诗。他也是旧约专家,曾参与旧约修订委员会,修订英译本圣经。
这首诗歌的曲调是梅西特(Arthur H. Messiter, 1834 – 1916)所谱。 他出生在英国,自幼喜欢唱歌和弹琴,十七岁时从名师学习声学和钢琴。1863年前往美国,参加纽约市三一堂的诗班,后赴费城一教堂任风琴师。三年后三一堂正式聘他为诗班指挥兼管风琴师。他在该教会服事了三十一年,使该堂的诗班保持英国大教堂传统的高水平,被誉为全国著名诗班之一。他的男声和男童声组成的诗班,成为美国许多圣公会的模范。
笔者不敢奢望自己有颗圣洁的心,因为它时常被世俗的试探和引诱污染,被自私和小心眼儿而蒙尘;我但求圣洁的天父,不住地用圣灵来洗涤它,使我保有一颗清洁的心,使它因感恩于天父的大爱而充满爱心,信心,良善,怜悯,真诚,知足,宽容,平安和喜乐。阿们!